Site francophone consacré à la connaissance de la religion musulmane, la culture et la civilisation islamiques. |
Chers membres, pour une meilleure conduite du forum veuillez poster vos messages dans les sous-rubriques correspondants à votre sujet et au thème choisi. En cas de doute ou difficulté , nos modératrices sont à votre disposition. L'équipe Islam Aarifa vous remercie! Retrouvez tous les derniers sujets |
|
| L'importance de la langue arabe | |
| | Auteur | Message |
---|
genna 3 Grades
Nombre de messages : 875 Age : 45 Localisation : Corse Loisirs : lecture, cuisine, jardinage Date d'inscription : 17/01/2008
| Sujet: L'importance de la langue arabe 2008-01-25, 18:06 | |
| Ibn Taymiya (رحمه الله) a dit : "Lorsqu'on prend l'habitude de parler dans d'autres langues que l'arabe, qui est le symbole de l'Islam et la langue du Coran, au point que cela devienne un usage banal avec les membres de sa famille ou de son ménage, avec ses amis, dans le marché, en s'adressant à des représentants du gouvernement ou autres figures d'autorité, ou encore en parlant aux gens de science, sans aucun doute, cela devient une chose détestable [makroûH], car nous adoptons les manières des non-arabes qui sont choses détéstable, comme nous l'avons expliqué précédemment. Lorsque les pieux prédecesseurs sont aller vivre en Syrie et en Egypte, où les gens parlaient le grec Byzantin et en Irak et à Khurasân, où les gens parlaient Persans ou encore au Nord de l'Afrique (Al-maghreb) où les gens parlaient le Berbère, ils ont appris aux habitants de ces pays à parler l'arabe, pour que l'arabe devienne la langue la plus répandue du pays. Tous les gens, musulmans ou non, parlaient couramment l'arabe et ce, sans distinction. Tel était donc le cas à Khurasân dans le passé, avant qu'ils ne redeviennent mous en ce qui concerne l'importance que l'on doit accorder à la langue arabe et qu'ils se soit alors habitué à parler Persan si bien que cette langue se soit répandue et que l'arabe soit totalement oubliée par la plupart d'entre eux. Sans aucun doute, c'est donc là une chose détestable. La meilleure méthode est de s'habituer à parler en arabe afin que les jeunes l'apprennent chez eux ainsi qu'à l'école, et pour que ce symbole de l'Islam revive chez les gens. Cela facilitera alors aux musulmans la compréhension de leur religion car ils seront plus apte à comprendre le Coran, la Sounna et les termes employés par les predecesseurs, contrairement à une personne qui est habituée à parler une autre langue et qui se heurte ensuite aux difficultés de l'apprentissage de la langue arabe. Sachez qu'être habitué à utiliser une langue a un effet évident et fort sur notre personnalité, notre comportement et notre pratique de la religion. En effet, ceci a comme conséquence de nous rapprocher d'une des caractéristique des premières générations de cette Oumma, les compagnons et les suiveurs, et cela peut donc aussi nous amener à nous rapprocher d'eux en améliorant nos pensées, nos pratiques de la religion et notre manière de vivre. De plus, la langue arabe fait elle-même partie de l'Islam et est une obligation religieuse. En effet, c'est un devoir que de comprendre le Coran et la Sounna et ils ne peuvent être compris sans savoir l'arabe, donc les moyens qui sont nécessaires pour accomplir ce devoir religieux deviennent aussi obligatoires. Il y a les choses qui sont obligatoires pour tout individu [fard 'ayn] et d'autres qui sont obligatoires sur la communauté [fard kifâya], c'est-à-dire, si certaines personnes les accomplissent le reste est exempté de l'obligation. C'est la signification du rapport relaté par Abu Bakr Ibn Abî Shaybah qui a dit : ' Issa Ibn Younes nous a dit que Thawr a dit de 'Omar Ibn Yazid que 'Omar a écrit à Abou Moussa Al-ash'ari pour lui dire : "apprenez la Sounna et apprenez l'arabe; apprenez le Coran en arabe car il est en arabe". Selon un autre hadith rapporté par 'Omar, il a dit : "apprenez l'arabe car c'est une partie de votre religion, et apprenez comment la propriété d'un mort doit être divisée car ceci fait partie de votre Religion". Cet ordre de 'Omar, d'apprendre l'arabe et la Shari'ah, combine les choses qui sont nécessaires, car la Religion implique la connaissance de mots et d'actions qui doivent être compris. La compréhension de l'arabe est la façon de comprendre les mots de l'Islam, et, la compréhension de la Sounna est la façon de comprendre les actions de l'Islam". (Iqtida As-Sirat Al-Moustaqim 2/207) | |
| | | saadi nouveau / nouvelle
Nombre de messages : 13 Age : 57 Localisation : strasbourg Date d'inscription : 14/12/2007
| Sujet: Re: L'importance de la langue arabe 2008-01-25, 20:19 | |
| :bbbbv:
J’ai bien compris qu'apprendre une langue pour un musulman sert à transmettre correctement sa religion, le message de l'islam. Il faut que les gens comprennent bien de quoi il s'agit. Tous les prophètes s'exprimaient clairement, dans la langue de leur peuple.
Disons, pour être précis, qu'il y avait un prophète d'Allah, qui avait de gros problèmes pour se faire comprendre. Tu veux un indice ? Ce prophète avait un problème physique.
Ce prophète avait un bâton qui sifflait et mordait.
Ah, mais, si ! C'est Mûsâ ! Qu'Allâh le préserve de tout mal. 'Alayhi-s-salâm. Il était berger. Allah a transformé son bâton en serpent. J'avais oublié qu'il avait un grave problème à la langue. Il avait du mal à prononcer les sons et les gens avaient du mal à le comprendre. Dans ces conditions, c'était difficile pour lui de transmettre le message d'Allah. C'est pour ça qu'il a demandé à Allah de l'aider et de le soulager. Dans la sourate Tâ-Hâ, à partir du verset 25, Allâh nous parle de ce que Mûsâ lui a demandé : Seigneur ! Ouvre-moi le coeur que je supporte facilement le message. Rends-moi facile la mission que Tu m'as confiée. Et soulage mon problème à la langue, pour qu'ils comprennent bien ce que j'ai à leur dire.
Ce verset, comme bien d'autres, nous apprend que Mûsâ savait qu'il avait des problèmes pour se faire comprendre. D'ailleurs, le pharaon de son époque ne s'est pas gêné pour se moquer de lui. Comme il voulait empêcher les gens d'écouter le message de Mûsâ, il a dit à son peuple : " Je suis bien meilleur que Mûsâ. Il ne vaut rien et ne sait presque pas parler correctement. "
C'est le verset 52 de la sourate Az-Zukhruf, L'Ornement, la sourate 43. Donc, Mûsâ a demandé à Allah de soulager un peu ce problème. Il a demandé à Allah que son frère l'accompagne et l'aide.
On lit dans la sourate 28, Al-Qasas, Le Récit, au verset 34, qu'il s'est adressé à Allah dans ces termes : Mon frère Hârûn s'exprime plus clairement que moi. Permets-lui de me seconder pour affirmer que je dis la vérité. Sans cela, j'ai bien peur qu'ils croient que je suis un menteur.
notre prophète Mûsâ avait bien compris que, pour transmettre le message d'Allah, il faut avoir un niveau d'expression parfait. Et tu penses bien que si ce n'était pas important, Allah ne l'aurait pas soulagé et n'aurait pas permis à son frère, Hârûn, de l'aider.
j'ai bien compris maintenant, Al-hamdulillâh ! Le français, c'est effectivement très important de le maîtriser.
Je me dis que ce que nous vivons aujourd'hui est une répétition, dans les grandes lignes, de ce qu'ont vécu nos ancêtres. Une répétition des situations, des problèmes, des conflits, des désirs, des solutions, etc. Et si on regarde le monde du point de vue de l'islam, il y a les musulmans et les non musulmans. Les musulmans croient dans le prophète Muhammad et le suivent. Les non musulmans, eux, refusent de croire en lui et de le suivre. Toujours du point de vue religieux, à toutes les époques, c'est la même chose. Il y a toujours eu d'un côté les musulmans et de l'autre le non musulman. Les musulmans suivaient leur prophète et les non musulmans, non. Cela vaut pour tous les prophètes et pour toutes les époques. Depuis toujours, c'est comme ça. Dans le fond, l'homme, lui-même, n'a pas changé. Il commet les mêmes erreurs, il a les mêmes défauts, les mêmes qualités, les mêmes problèmes à régler, les mêmes questionnements. Il a toujours eu tendance à ne pas se préoccuper de la vie après la mort. Il la néglige, quoi. Et aujourd'hui, c'est pareil. En gros, les prophètes ont été envoyés pour que les hommes prennent l'Au-delà au sérieux. Certains ont accepté le message, les autres l'ont refusé. Pareil à l'époque du prophète Muhammad. Pareil aujourd'hui.
Dans le Coran, Allah nous parle des anciens peuples. Il nous parle des prophètes qui ont été envoyés à ces peuples. Il nous décrit les hommes qui ont cru et les hommes qui n'ont pas cru. Il décrit ce qu'ils ont fait, comment ils raisonnaient et ce qui leur est arrivé. Et comme les hommes n'ont pas réellement changé entre hier et aujourd'hui, ce qu'Allah nous dit sur les peuples d'avant vaut exactement de la même manière pour nous. Quand Allah décrit dans le Coran les croyants d'avant, Il décrit les croyants de toutes les époques. Même chose pour les non musulmans.
En s'intéressant à ce qu'Allah dit de tous ces gens-là, on découvre quelles sont les qualités qu'il faut avoir pour qu'Allah nous considère comme des musulmans, et quels défauts il faut éviter. En gros, on peut apprendre comment se comporter pour être aimé d'Allah. Parce que dans le Coran, Allah nous raconte les histoires de ceux qu'Il a aimés et de ceux qu'Il a détestés. Voilà. C'est tout simple. | |
| | | | L'importance de la langue arabe | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|