| Hadith en 3 langues | |
|
+4hanafita Fyriel Admin abou khaled 8 participants |
|
Auteur | Message |
---|
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Hadith en 3 langues 2007-11-18, 21:49 | |
| Salam aleikoum
1537. Selon Ibn 'Abbâs (رضي الله عنهما), le Messager de Dieu (صلى الله عليه و سلم) passa devant deux tombes et dit : "Ces deux morts sont actuellement soumis aux tourments et ce n'est pourtant pas pour une grande chose ou plutôt c'est pour une très grande chose. L'un d'eux allait en colportant ce que disent les uns des autres et l'autre ne se cachait pas pour faire ses besoins". (Al-Boukhâri, Mouslim) . 1537 - وعن ابن عباس رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم مر بقبرين فقال: <إنهما يعذبان وما يعذبان في كبير، بلى إنه كبير؛ أما أحدهما فكان يمشي بالنميمة، وأما الآخر فكان لا يستتر من بوله> مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وهذا لفظ إحدى روايات البخاري. The Holy Prophet <S.A.W>once, while passing by two graves, remarked. The <inmates> os these two graves are being tortured not any serious sin ,but in fact they are serious sins. One of them used to carry tales and the other used to urinate without any cover. | |
|
| |
Admin 9 Grades
Nombre de messages : 2450 Age : 59 Localisation : strasbourg Date d'inscription : 01/04/2006
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-11-18, 21:57 | |
| :17: sur le site c'est vraiment une bonne idee que tu as eu la mon frère , je déplace juste le sujet dans la rubrique hadiths afin qu'il soit bien classer :bbbv: | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-11-19, 09:35 | |
| salam aleikoum baraka Allah fik 66. Selon Abou Ya'la Ibn Aws (que Dieu l'agrée), le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Le sage est celui qui se demande des comptes à lui-même et qui agit en vue de ce qui vient après la mort. Et l'incapable est celui qui se laisse guider par ses passions tout en nourrissant au sujet de Dieu de vais espoirs". ( At-Tirmidhi qui dit : bon) السابع عَنْ أبي يعلى شداد بن أوس رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قَالَ: <الكيس من دان نفسه وعمل لما بعد الموت، والعاجز من أتبع نفسه هواها وتمنى عَلَى اللَّه!> رَوَاهُ الْتِّرْمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيثٌ حَسَنٌ قَالَ الترمذي وغيره مِنْ العلماء: معنى <دان نفسه> : حاسبها The prophet mohammed said. "A wise man is the one how calls himself to account and does nobal deeds to benifit him after death;and the foolish person is the one who subdues himself and seeks for ALLAH the fulfillment of his vain desiers." | |
|
| |
Fyriel 1 Grade
Nombre de messages : 98 Age : 46 Localisation : Rhône Alpes Date d'inscription : 02/05/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-11-19, 21:30 | |
| Salam'alaykom, BaraAllah fik pour cette superbe idée. Il y en a pour tout monde, plus d'excuses. LOL | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-11-20, 09:37 | |
| salam aleikoum Fika baraka 339. Selon Joubayr Ibn Mot'im (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "N'entre pas au Paradis celui qui brise les liens de parenté". ( Al-Boukhâri, Mouslim) و عن أبي محمد جبير بن مطعم رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قال: <لا يدخل الجنة قاطع> قال سفيان في روايته: يعني قاطع رحم. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ The person who severs the bond of kinship will not enter Jannah.
| |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-11-22, 20:15 | |
| salam aleikoum baraka Allah fik wa fikoum 173. Selon 'Oqba Al-Ansari (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui montre la voie d'une bonne action à l'égal du salaire de celui qui la fait". ( Mouslim) و عن أبي مسعود عقبة بن عمرو الأنصاري البدري رَضِيِ اللَّهُ عَنْهُ قال: قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: <من دل على خير فله مثل أجر فاعله> رَوَاهُ مُسْلِمٌ Whoever guides someone to virtue will be rewarded equivilant how practices that good action. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-11-23, 10:48 | |
| salam aleikoum baraka Allah fik wa fikoum
Selon elle encore, le Prophète (صلى الله عليه و سلم) a dit : "Les deux unités de prière avant la prière de l'aube valent mieux que ce bas-monde et tout ce qu'il renferme". (Mouslim) . 1102 - وعنها رَضِيَ اللَّهُ عَنها عن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <ركعتا الفجر خير من الدنيا وما فيها> رَوَاهُ مُسلِمٌ. وفي رواية: <لهما أحب إلي من الدنيا جميعاً
The two raka ats before dawn prayer are better than the world all that it contains | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-11-24, 10:41 | |
| salam aleikoum baraka Allah fikoum 177. D'après Zeyd Ibn Khaled Al-Jouhanni (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui équipe un combattant au service de Dieu, a le même salaire (auprès de Dieu) que lui et celui qui remplace dans le bien un combattant dans sa famille a le même salaire que lui". ( Al-Boukhâri, Mouslim) و عن أبي عبد الرحمن زيد بن خالد الجهني رَضِيِ اللَّهُ عَنْهُ قال، قال رسول اللَّه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: <من جهز غازياً في سبيل اللَّه فقد غزا، ومن خلف غازياً في أهله بخير فقد غزا> مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 10. The prophet muhammed said. He who equis in the way of ALLAH and looks after his family of a worrior in the way of ALLAH will the get the reward of the one who has gone gone. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-11-25, 21:48 | |
| salam aleikoum baraka Allah fikoum Dans une autre version de Mouslim : "N'entre pas au Paradis celui dont le voisin n'est pas à l'abri de son mal". و في رواية لمسلم <لا يدخل الجنة من لا يأمن جاره بوائقه البوائق : الغوائل والشرور He will not enter Jannah whose neighbour is not secure from his wrongful conduct.
| |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-12-02, 08:07 | |
| salam aleikoum 193. Houdhayfa (que Dieu l'agrée) rapporte que le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Par celui qui teint mon âme dans Sa main, vous commanderez le bien et interdirez le mal ou bien vous ne serez certainement pas loin de voir Dieu envoyer sur vous un châtiment venant de Lui. Vous L'invoquerez alors et Il ne répondra pas à votre appel". ( At-Tirmidhi) العاشر عن حذيفة رَضِيِ اللَّهُ عَنْهُ عن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قال: <والذي نفسي بيده لتأمرن بالمعروف، ولتنهون عن المنكر أو ليوشكن اللَّه أن يبعث عليكم عقاباً منه ثم تدعونه فلا يستجاب لكم> رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيثٌ حَسَنٌ By Him in whose Hand my life is,you either enjoin good and forbeddien or Allah will certianly soon send his punishment to you.It will not be accepted. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-12-03, 10:17 | |
| salam aleikoum baraka Allah fikoum 339. Selon Joubayr Ibn Mot'im (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "N'entre pas au Paradis celui qui brise les liens de parenté". ( Al-Boukhâri, Mouslim) و عن أبي محمد جبير بن مطعم رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قال: <لا يدخل الجنة قاطع> قال سفيان في روايته: يعني قاطع رحم. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ The person who severs the bond of kinship will not enter Jannah. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-12-04, 10:50 | |
| salam aleikoum
baraka Allah fikoum
1526. Selon Anas (رضي الله عنه), le Messager de Dieu (صلى الله عليه و سلم) a dit : "Au cours de mon ascension au ciel, je suis passé devant des gens ayant des ongles de cuivre avec lesquels ils se griffaient le visage et la poitrine. Je demandai : "Qui sont ces gens là? 0 Gabriel!" Il dit : "Ce sont ceux qui mangeaient la chair de leurs prochains et leur souillaient leur bonne réputation"". (Abou Dâwoûd)
1526 - وعن أنس رَضيَ اللَّهُ عَنْهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: <لما عرج بي مررت بقوم لهم أظفار من نحاس يخمشون وجوههم وصدورهم، فقلت: من هؤلاء يا جبريل؟ قال: هؤلاء الذين يأكلون لحوم الناس، ويقعون في أعراضهم!> رَوَاهُ أبُو دَاوُدَ.
On the night of Ascension I passed by some people who had copper nails and they were clawing their faces and their chests with them. I asked Gabriel:Who are these persons? He said. These are the people who eat the flesh of human beings and disgrace them. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-12-07, 09:33 | |
| Salam aleikoum Selon Abou Hourayra (رضي الله عنه), le Messager de Dieu (صلى الله عليه و سلم) a dit : "Quand l'homme dit : "Les gens sont perdus", c'est lui en réalité qui est leur plus perdu". ( Mouslim) . 1590 - وعن أبي هريرة رَضيَ اللَّهُ عَنْهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم قال: <إذا قال الرجل هلك الناس فهو أهلكهم> رَوَاهُ مُسْلِمٌ When a person says:People are dead -abuses or curses them- ;it is indeed he who suffers the most. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-12-11, 11:05 | |
| Salam aleikoum 1729. Selon 'Aïcha (رضي الله عنها), le Prophète (صلى الله عليه و سلم) disait quand le vent soufflait avec violence : "Seigneur Dieu! Je Te demande son bien et me mets sous Ta protection contre son mal, contre le mal qu'il contient et contre le mal pour lequel il a été déchaîné". ( Mouslim) و عن عائشة رَضِيَ اللَّهُ عَنْها قالت: كان النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم إذا عصفت الريح قال: <اللهم إني أسألك خيرها وخير ما فيها وخير ما أرسلت به، وأعوذ بك من شرها وشر ما فيها وشر ما أرسلت به> رَوَاهُ مُسْلِمٌ O!Allah ,I beg thee something good out of it, and the good of that which it contains and the good of the purpose for which it has been sent;and solicit Thy protection against its mischief of that which it contains and the mischief and the mischief of that which it contains and the mischief of the purpose for which it has been sent. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-12-12, 11:33 | |
| Salam aleikoum 1271. Selon Ibn 'Omar (رضي الله عنهما), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "L'Islam a été bâti sur cinq piliers. 1. L'attestation qu'il n'y a de dieu que Dieu et que Mouhammad est le Messager de Dieu. 2. La pratique correcte de la prière. 3. L'acquittement de l'aumône légale (zakat) 4. Le pèlerinage à la Maison (la Ka'ba). 5. Le jeûne de Ramadan. ( Al-Boukhâri, Mouslim) 1271 - وعن ابن عمر رَضِيَ اللَّهُ عَنهُما أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <بني الإسلام على خمس: شهادة أن لا إله إلا اللَّه وأن محمداً رَسُول اللَّهِ، وإقام الصلاة، وإيتاء الزكاة، وحج البيت، وصوم رمضان> مُتَّفّقٌ عَلَيهِ Islam is based on five pillard,testifying the fact that there is no true god except Allah and Mohamed S.A.W is the Messager of Allah,establishing the prayers,paying Zakat,the pilgrimage to the House,and the fasting during the month of Ramadan. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-12-13, 07:55 | |
| Salam aleikoum 1274. Abou Hourayra (que Dieu l'agrée) rapporte encore : "J'ai entendu le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) dire : "Celui qui fait le pèlerinage sans commettre ni immoralité, ni dévergondage, retourne (chez lui) aussi pur que le jour où sa mère l'a mis au monde". ( Al-Boukhâri, Mouslim) . 1274 - وعنه رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال سمعت رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم يقول: <من حج فلم يرفث ولم يفسق رجع كيوم ولدته أمه> مُتَّفّقٌ عَلَيهِ Whoever performs Hajj and does not have sexual relations,nor commis sin,nor disputes unjustly then he returns from Hajj as pure and free from sins as on the day on which his mother gave birth to him. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-12-17, 12:15 | |
| Salam aleikoum 1250. Abou Qatàda (que Dieu l'agrée) a dit : "On interrogea le Messager de Dieu sur le jeûne du jour de 'Arafa. Il dit : "Il fait absoudre les péchés de l'an passé et de l'année en cours". ( Mouslim) 1250 - عن أبي قتادة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: سئل رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم عن صوم يوم عرفة؟ قال: <يكفر السنة الماضية والباقية> رَوَاهُ مُسلِمٌ. It is an expiation for the sins of the preceding year and the current year. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-12-21, 08:29 | |
| Salam aleikoum 1275. Selon lui encore, le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Le petit pèlerinage ('Omra) efface les péchés jusqu'à la 'Omra suivante. Le pèlerinage pur de tout péché n'a d'autre récompense que le Paradis". ( Al-Boukhâri, Mouslim) . 1275 - وعنه رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم قال: <العمرة إلى العمرة كفارة لما بينهما، والحج المبرور ليس له جزاء إلا الجنة> مُتَّفّقٌ عَلَيهِ The performance of Umrah is an expiation for the sins committed between it and the previous Umrah, and the reward of Hajj Mabrur one accepted is nothing but Jannah. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-12-24, 09:01 | |
| Salam aleikoum 1341. Selon Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Celui qui meurt sans avoir jamais combattu (au service de Dieu) ni eu le désir de le faire, meurt dans l'une des catégories des hypocrites". ( Mouslim) . 1341 - وعن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <من مات ولم يغز ولم يحدث نفسه بغزو مات على شعبة من نفاق> رَوَاهُ مُسلِمٌ He who dies without having fought in the cause of Allah or without having thought of doing so,will die with one characteristic of hypocrisy in him. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2007-12-28, 10:05 | |
| Salam aleikoum
628. Selon lui encore, le Messager de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Les croyants qui ont la foi la plus accomplie sont ceux d'entre eux qui jouissent de la meilleure moralité et du plus doux caractère. Les meilleurs d'entre vous sont ceux qui traitent le mieux leurs femmes". (At-Tirmidhi)
628 - وعنه رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: <أكمل المؤمنين إيماناً أحسنهم خلقاً، وخياركم خياركم لنسائهم> رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صحيح.
The most perfect man in his faith among the believers is the one whose behaviour is most excellent, and the best of you are those are the best to their wives. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2008-01-03, 10:22 | |
| Salam aleikoum
Selon Oum Habiba (رضي الله عنها), le Messager d'Allâh (صلى الله عليه و سلم) a dit : "Celui qui fait assidûment quatre unités de prière avant le Dhohr et quatre après, Allâh l'interdit au Feu". (Abou Dâwoûd et At-Tirmidhi) . 1116 - وعن أم حبيبة رَضِيَ اللَّهُ عَنها قالت قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم: | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2008-01-05, 18:37 | |
| salam aleikoum baraka Allah fikoum Abou Hourayra (رضي الله عنه) rapporte : "J'ai entendu le Messager de Dieu (صلى الله عليه و سلم) dire : "Par Dieu, je prie sûrement Dieu de m'absoudre et je retourne à Lui repentant plus de soixante dix fois par jour". ( Al-Boukhâri) و عن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قال سمعت رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ يقول: <والله إني لأستغفر اللَّه وأتوب إليه في اليوم أكثر من سبعين مرة> رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ By Allah! I seek Allah s forgiveness and turn to Him in repentance more than seventy times a day. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2008-01-06, 08:13 | |
| Salam aleikoum 1873. Selon Ibn 'Abbâs (رضي الله عنهما), le Messager de Dieu (صلى الله عليه و سلم) a dit : "Celui qui demande assidûment à Dieu de l'absoudre. Dieu lui ménage une issue pour chaque situation étroite, lui apporte la solution de tout ce qui le préoccupe et lui donne sa subsistance d'où il ne s'attendait pas". ( Abou Dâwoûd) و عن ابن عباس رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُما قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ: <من لزم الاستغفار جعل اللَّه له من كل ضيق مخرجاً، ومن كل هم فرجاً، ورزقه من حيث لا يحتسب> رَوَاهُ أبُو دَاوُدَ A person who has taken upon himself to regularly supplicate Allah for forgiveness, Allah provides deliverance from harship ,and grants relief from every sorrow and suffering and provides him sustenance from a source he cannot even imagine. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2008-01-07, 11:57 | |
| Salam aleikoum 1880. Selon Jâbir (رضي الله عنه), le Messager de Dieu (صلى الله عليه و سلم) a dit : "Les habitants du Paradis y mangent et y boivent sans pourtant avoir ni défécation, ni morve, ni urine. Mais leur manger ne provoque chez eux que des rots ayant le parfum du musc. Dieu leur inspire les formules suivantes comme Il leur inspire leur respiration : "Soubhànallàh" (gloire et pureté à Dieu) et "Allâhou akbar" (Dieu est plus grand)" ( Mouslim) و عن جابر رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ: <يأكل أهل الجنة فيها ويشربون ولا يتغوطون ولا يمتخطون ولا يبولون؛ ولكن طعامهم ذاك جشاء كرشح المسك، يلهمون التسبيح والتكبير كما يلهمون النفس> رَوَاهُ مُسْلِمٌ
The holy prophet said, the dwells of paradaise will eat and drink, but not have to answer the call of nature or to blow their noses or pass water.Thier food will be digested resulating only in a belch or eructation smelling of musk.They will be taught glorification of Allah and procliaming as you are taught how to breath. | |
|
| |
abou khaled 4 Grades
Nombre de messages : 1088 Age : 60 Localisation : london Date d'inscription : 18/11/2007
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues 2008-01-10, 10:27 | |
| salam aleikoum baraka Allah fikoum 39. Abou Hourayra (رضي الله عنه) a dit, le Messager de Dieu(صلى الله عليه و سلم) a dit : "Celui a qui Dieu veut du bien se voit touché dans ce qu'il a de plus cher". ( Al-Boukhâri) و عَنْ أبي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: <من يرد اللَّه به خيرا يصب مِنْه> رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ He whom Allah intends good, He makes him to suffer from some affliction. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Hadith en 3 langues | |
| |
|
| |
| Hadith en 3 langues | |
|